用户投稿、充值登录入口  |  用户注册 |  退出登录
首 页文章社会科学搜榜改进建议哲学宗教政治法律文化科教语言文字医学管理资源艺术资料数理化天文地球专业技术教育资源建筑房地产
当前位置:e书联盟文章百姓生活

名人辩论朱镕基总理的幽默才华

减小字体 增大字体 作者:佚名  来源:转载  发布时间:2020-12-26 21:49:01
辩论是知识和反应能力的较量,是决定性的对抗和胜利。下面的小系列将为你梳理名人智慧与辩论的故事,希望对你有所帮助。
朱镕基总理的幽默才华
朱总理的语言表达构思巧妙,富有幽默感,展现了中国领导人的智慧、风采和才华。
自嘲和自嘲
朱镕基总理在讲话或谈话中用嘲讽的语言自嘲,由此产生的幽默感往往会引起生动而令人震惊的笑声。
(1)1998年九届全国人大一次会议闭幕后的新闻发布会上,朱总理在闪电般的镜头中说:“我长得不好看,但我希望你们能给我拍一张更好的照片,因为我的形象代表着政府。”
(2)1999年4月8日,朱总理访美期间,在华盛顿举行了记者招待会,听众中有两国政府高级官员和国际媒体记者。朱总理一上台就说:“作为总理,我是去年3月17日刚刚上任的。这是第一次举行这样的新闻发布会。我的心在跳动。我没有他(克林顿)的经验。他和你打交道很有经验,但我没有。所以,倘若我说错了,请你手下留情,藏恶扬善。”
借用昵称
朱镕基总理巧妙地借用了别人给他的绰号,生动地强化了他的一些性格特征,从而产生了强烈的幽默效果。
(一)朱总理访美期间,曾于4月8日在雷尔登表示,他在访美前曾与美国驻华大使会面。他问尚慕杰:“我怎么能在这种紧张的气氛中访问美国?”给他一个忠告:“永远保持笑容。”朱总理补充说:“这太难了。香港人给了我一个外号:朱铁面。”他后来说:“我的长脸;变得越来越短(我拉长的脸越来越短。)”引起了一阵掌声和笑声。
(2)1998年第九届全国人民代表大会第一次会议的新闻发布会上,香港凤凰卫视中国电视台的一位记者问:“人们称你为‘经济沙皇’等等。你对此有何感想?”朱总理回答说:“我不喜欢外界称我为‘中国的戈尔巴乔夫’和‘经济沙皇’。”
曲折的戏谑
朱总理用曲折和戏谑的幽默来表达对某事的不同看法或对一些虚假的谣言作出致命的反应的思维方法。
(1)1999年访问美国期间,在4月8日下午的联合记者招待会上,朱总理在回答中国窃取美国核技术问题时,给记者讲了一个故事:“洛杉矶市长曾经问我,今年(国庆)50周年怎么过?我回答说中国会展示中国制造的最现代化的武器,而不是从美国偷来的。市长夫人听后,立刻建议你最好标记一下中国制造的武器。”这句话让克林顿总统笑了。
(2)4月8日晚,朱总理应邀出席由美中关系全国委员会和美中协会联合举办的欢迎晚宴,并发表讲话。朱总理在感谢主人的热情款待后说:“我不敢送你礼物,怕说是‘政治献金’;但我可以允许一件事,就是倘若你来北京,我一定会和你见面,和你握手。”说到这里,会上的掌声和笑声就连在了一起。
设置笑话
朱总理谈到在与人交谈甚至发表讲话时,用笑话来消除紧张,给人一种放松的感觉。这个幽默的玩笑绝不是一般的玩笑,而是玩笑中的严峻态度。
(1)1999年4月10日,朱总理在美国丹佛出席科罗拉多州州长为他举行的欢迎晚宴时,描述了当天他在丹佛市第16街逛商店的情景。他说他看到了一些中国产品,但是都是劳动密集型的。他说他买了两顶美国帽子来帮助消除中美之间的贸易逆差。台下哄堂大笑,说:“不过,你们省长出钱。”每个人都笑得前仰后合。
(2)朱总理在美国访问摩托罗拉时,对在场的许多人说:“我现在是在为摩托罗拉做广告”。当时在场的一位记者意识到了朱总理的玩笑的意思,说:“参观是免费广告,价格比明星强多了,这也是你受欢迎的原因之一。”
马赛克英语
在与中外记者的会面或外交活动中,朱镕基总理常常在中文中嵌入少量英语,这在品味上很独特,也增添了一些幽默,很受观众的欢迎。
(1)朱总理4月8日在华盛顿和克林顿会见中外记者时说:“我今天上午就说过;不只是对你说‘是’的朋友才是好朋友,敢说‘不是’的朋友才可能是最好的朋友。”
(2)朱总理4月12日在芝加哥的一次晚宴上提到,为了使中国早日加入世贸组织,他在访问华盛顿的第一天半夜与美国总统克林顿进行了会谈,“我与克林顿总统的会谈将持续到12点。第二天,希拉里夫人告诉我,克林顿总统昨晚没睡,我也告诉她,我也是,真是忙碌的一天。”
讽刺只是说说而已
朱总理有时说话带有讽刺意味。这个讽刺证明了一个重大问题的准确性。
在1998年九届全国人大一次会议的新闻发布会上,新华社指出“外国舆论认为中国是一个大市场。然而,近年来,海内市场已经相对饱和。如何看待中国市场的潜力?”朱总理回答说:“中国是世界上最大的潜在市场,但由于多年未解决的重复建设问题,许多产品供过于求。可惜VCD生产太多,世界第一,卖不出去。中国现在需要的是经济结构的调整。”

Tags:

作者:佚名

文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论
Copyright © 2005-2020 www.book118.com. All Rights Reserved