文化的交融与选择 教学设计 导入: 同学们知道花木兰吗?你是通过什么渠道知道的? 学生回答 新课: 花木兰动画片段 请学生谈谈观后感 迪斯尼动画的精良制作把中国故事的神奇以西方化的理解诠释出来。全球化趋势下,中国文化和西方文化在更大范围内以更多的形式亲密接触,不同民族的文化在交流中融合创新,它为各国的民族文化注入新鲜血液,赋予民族文化以新的内涵。 还知道其他不同文化在传播中互相影响的例子? 学生回答,教师适当补充 这样的例子有很多。文化的多样性并意味着文化的隔绝、对立和冲突。又如《梁祝》 芭蕾舞《梁祝》片段 1、这段影视资料将中国文化的哪些艺术成就与西方的哪些艺术成就相结合了。 2、为何文化背景与我们不同的西方人也可以看懂《梁祝》 3、你怎样评价用芭蕾这种外来形式演绎《梁祝》 学生自主学习—小组合作—师生沟通 花木兰与梁祝都是中国民族文化的经典,在全球化日益加强的今天,世界各地人民对这些传说的理解肯定有很大的差异。即使在中国随着时代的发展,人们在重新演绎这些故事时,不管形式上,还是内容上,都注入了新的内涵,古老文化依旧大放光彩。 在西方国家,流传着一个西方人想象中的中国故事 图兰朵的故事 1、为什么图兰朵会受到西方观众的欢迎 2、中国版的图兰朵的演出为何会受到中国和世界媒体、公众的广泛关注。 学生畅所欲言,教师适当补充 课堂小结: 我们感受到民族文化在传播、扩散过程中的吐故纳新,通过融合、借鉴、选择,更富新的内涵。更具时代气息。在经济全球化的趋势中,你中有我,我中有你的现象已成为文化发展的趋势。
文化的交融与选择 教学设计.doc
下载此电子书资料需要扣除0点,